Верховный комиссар ОБСЕ после визита в Закарпатье: двуязычное образование — основа баланса

0
162

Усиление роли государственного языка поможет нацменьшинствам интегрироваться — Заньер

Верховный комиссар ОБСЕ по вопросам национальных меньшинств Заньер по итогам визита в четырех населенных пунктов Закарпатской области 6-7 февраля выступил с заявлением в поддержку двуязычного образования в Украине.

Как говорится в отчете ОБСЕ, комиссар Заньер посетил Ужгород, село Соломоново, Мукачево и Берегово.

Верховный комиссар обратил особое внимание на проблемы меньшинств в области образования.

Он обменялся мнениями относительно способов внедрения недавно принятого в Украине закона об образовании с властью, представителями национальных меньшинств и педагогами.

Заньер посетил пилотную школу в регионе, где уже внедряется двуязычное обучение.

"Двуязычное образование является эффективным способом найти баланс между сохранением и продвижением идентичности меньшинств, а также способствует успешной социальной интеграции усиления роли государственного языка", — сказал он, приветствуя использование этого подхода в многонациональном Закарпатье.

Напомним, посетить сообщества национальных меньшинств Закарпатья требовала Венгрия на фоне резкого протеста и даже противодействия принятому в Украине образовательному закону, который требует знания государственного языка. Также 4 февраля неизвестные бросили бутылку с зажигательной смесью в венгерский культурный центр в Ужгороде, после чего МИД Венгрии призвал ОБСЕ ввести наблюдательную миссию в Закарпатье.

На второй день визита верховный комиссар ОБСЕ Заньер призвал не политизировать споры относительно языкового вопроса в украинской образовательной реформе, отметив необходимость изучения как государственного языка, так и родной.

Напомним, что Европейская комиссия "За демократию через право", более известная как Венецианская комиссия, опубликовала решение о языковых положений закона Украины "Об образовании".

Документ содержит ряд рекомендации для Украины, но одновременно — считает, что права венгроязычных меньшинств и других меньшинств стран-членов ЕС могут быть соблюдены без внесения изменений в седьмой статье закона, то есть той, которой устанавливается язык обучения.

Источник: ipress.ua

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ